A. HRNKO: Text Martinskej deklarácie upravil Milan Hodža a originál zničil
Bratislava 30. októbra (TASR) – Text Deklarácie slovenského národa, známej aj ako Martinská deklarácia, ktorej 96 výročie si pripomíname práve dnes, je upravený. “Martinská deklarácia je upravená Milanom Hodžom. Originál zničil,” povedal v dnešnej diskusii Politika Tu a teraz na portáli Teraz.sk podpredseda SNS, historik Anton Hrnko.
Dodal, že pôvodný text deklarácie obsahoval aj požiadavky, ktoré z dnes známeho znenia vypadli.
V polemike s Ľudovítom Kaníkom, ktorý v parlamente neúspešne navrhol uzákonenie 28. októbra za štátny sviatok Slovenskej republiky, Hrnko argumentoval tým, že vhodnejším dátumom by bol práve deň schválenia Martinskej deklarácie.
V nej Slovenská národná rada vyjadrila odhodlanie ukončiť spoločnú históriu s Uhorskom a vytvoriť spoločný česko – slovenský štát. Podľa Hrnka konali Slováci samostatne a o tom, že dva dni predtým vyhlásili v Prahe vznik nového štátu, spočiatku nevedeli.
“Máme tendenciu nepripomínať si tie veci, keď Slováci konali samostatne, ale tie, kde nás niekto niekde strčil,” poznamenal Hrnko. Pritom Martinská deklarácia mala podľa neho pre reálny vznik československého štátu kľúčový význam. Ak by sa Slováci prihlásili k Uhorsku, podľa Hrnka by veľmoci neboli uznali vznik česko – slovenského štátu.
Pre Českú republiku je podľa neho prirodzené, že vysoko vyzdvihuje 28. október 1918. “Bol to vrchol vývinu od dôb kráľovstva. Vtedy bol český štát najväčší,” povedal. Dodal, že akceptuje význam prvej republiky pre slovenský národ, ale zároveň chce poukázať na to, že ambície Slovákov sa nej nenaplnili. ”Československý štát dvakrát zanikol preto, že Slováci neboli spokojní s miestom, ktoré im Česi boli ochotní vymedziť,” vyhlásil Hrnko.
V diskusii sa venoval aj úlohe Milana Rastislava Štefánika vo vznikajúcom Československu, výročiu narodenia Ľudovíta Štúra, konfesionálnym sporom v národnom hnutí, ale aj historickej úlohe a súčasnosti Slovenskej národnej strany.